Рубрика «Нам пишут»

Улица Эрежепова

Четверг, 25 Июн 2020

Среди более десятка улиц села Иргаклы, есть улица, которая носит фамилию выдающегося человека, ногайца по происхождению — Османа Эрежепова. О нём мне любила рассказывать прабабушка, сестра Османа — Хайрулина Отевхан. Она всегда вспоминала о нём со слезами на глазах, ведь она выросла вместе с ним и с его братом Фазилем, который тоже был убит на фронте. Некоторые из его родных считают, что у него не было отчества. В школьном музее оно зафиксировано.

Хотя улица и небольшая, но за какие заслуги благодарные сельчане назвали его именем улицу — стоит задуматься, ведь неспроста. Итак, кто же он?
Осман Эрежепов родился в 1908 году в с. Иргаклы, в простой крестьянской семье. В годы массовой коллективизации, когда было организовано первое коллективное хозяйство «КИМ», он вступил в колхоз. Когда там появился первый трактор, его — трудолюбивого, молодого, целеустремлённого, ответственного паренька послали на курсы трактористов, где он обучался совершенно новой, диковинной для тех далёких времён, профессии тракториста. Председатель колхоза, Мунбулой Аджиньязов, в то время заметил этого крепкого телосложением, уверенного в себе, умеющего работать паренька — первого тракториста, теперь уже уважаемого человека в селе — Османа Эрежепова. Мунбулой думал в то время про себя: «Хорошим был бы он председателем». Осман мог ладить с людьми, в нём столько оптимизма, крестьянской твёрдости, что каждый мог бы позавидовать, в то же время он был добрым и справедливым. Колхоз «Янги яшав» («Новая жизнь»), в 1932 году слился в колхоз «КИМ», где работал трактористом Осман. Как и ожидали многие, в 1933 году колхозники избрали его председателем нового колхоза. Суровые, трудные это были годы, а ещё труднее приходилось новоявленному председателю строить новую жизнь, новый быт, самому-то было 25 лет. С раннего утра до позднего вечера не слезал он с председательского коня. Не было за день того участка в колхозе, куда бы он не заглянул. В те годы вручную прорыли канал, который идёт сейчас через всё село, отстроили первый сельский клуб. День ото дня, год от года крепло хозяйство, село, возглавляемое Эрежеповым, и как знать, может долго ещё работал бы, да приносил добро людям, но грянула война.
Осенью 1942 года он ушёл на фронт из своей крохотной мазанки, оставив жену с детьми. Старшая, пятилетняя дочь Раиса, любимая дочь председателя, сидя на мокрых брёвнах во дворе, предназначенных для новой избы, но так и не построенной, долго взахлёб ревела вслед уежавшему отцу — такому, сильному и смелому. Целыми днями ездила она тогда такая счастливая с отцом на коне по колхозным полям. Но в этот раз отец не взял её с собой. Тёплые, сердечные письма писал Осман своей жене Нюре и первой жене Сеперхан, родившей ему двоих детей: дочь Зейнап и сына Мухтара. Он мечтал вернуться в степь и услышать запах родной земли, вдохнуть всей грудью горький аромат полыни, сердцем ласкать алые разливы тюльпанов весной, шевелящиеся волны седого ковыля, мять в тёплых ладонях твёрдые обласканные солнцем зёрна… Он мечтал вернуться домой…

Скупые строки данных из архива:

Приказом по 81-й гвардейской стрелковой дивизии № 025 от 20 июня 1943 года награждён медалью «За отвагу».

Приказом № 52-н от 28 сентября 1943 года награждён орденом «Красная звезда».

Приказом № 41 от 25 июня 1943 года награждён орденом Александра Невского.

В 1944 году орденом «Отечественная война».
Это, пусть и короткий, но очень значимый перечень наград, который говорит о необыкновенной храбрости, мужестве советского солдата, капитана Эрежепова во время боевых действий.

Из воспоминаний родных…

Один генерал-майор, очевидно командир дивизии, описывал в своём письме о подвиге командира роты Эрежепова Османа, участника Сталинградской битвы. Рота, им возглавляемая, выдержала в тот день 12 атак противника. В одной из схваток уничтожила 52 гитлеровца, а сам командир заколол штыком трёх напавших на него фашистов. Смертельную схватку он продолжал даже тогда, когда уже сам был тяжело ранен. С рассказами о подвигах, мужестве, героизме земляка шли в село письма от командования, друзей по оружию. Он и на фронте был любимцем, человеком, не теряющим своё обаяние, подаренное ему природой.


Совсем мало оставалось до дня Победы. Ах, как ждал её капитан, как хотел он взять на руки детей и обнять жену. Который раз писал он: «Скоро, скоро я вернусь, родные, домой!», отсылая письма уже из Австрии. Всего несколько дней оставалось до Победы… 14 апреля 1945 года капитан Осман Эрежепов погиб в бою в районе села Фельма в Австрии. Так и не суждено было вернуться ему домой, в родные степи.
Осман Эрежепов оставил после себя след, который не угаснет никогда. Ему не было и сорока, когда он погиб, а сколько бы он ещё мог сделать для всех нас добрых и важных дел. Он отдал себя другим, жил и трудился для людей. Можно гордо сказать, что он не зря прожил жизнь. Этот человек вошёл не только в историю села, его кровь течёт в жилах наших односельчан в семьях Хайрулиных, Эрежеповых, Аджигисиевых. Я горжусь, что во мне эта кровь, кровь великого человека, мне даже посчастливилось жить на этой улице. Благодаря таким героям, как он, мы живём, дышим и ходим на этой Земле. И пусть его имя не будет забыто, не будет утеряно. Дай Бог, чтобы эта улица, названная его именем, процветала, утопая в цветущих садах, озарённая смехом детей в наше мирное время. Он навсегда останется в памяти родных и близких, в памяти сельчан. И подобно тому, как мне рассказывала прабабушка, пусть также из поколения в поколение передаются его подвиги через нас и других людей! Он — герой! Эти воспоминания будут жить с нами всегда!
Вечная память! Скорбим и помним!

Алия Ибрагимова.
фото из семейного архива

Хранитель интересов детства

Четверг, 25 Июн 2020

Юноши, не бойтесь трудных книг.
Вы не отстраняйте их с тревогой
К истине идут крутой дорогой.
Потому не бойтесь трудных книг.
Никогда не бойтесь горьких книг,
Книг неравнодушных и негладких.
Горькие слова правдивей сладких.
Потому не бойтесь горьких книг.

Кайсын Кулиев.

Эти строки можно с полным правом отнести и к книгам А. Лиханова, о котором мы поговорим сегодня, в честь предстоящего 85-летнего юбилея со дня рождения писателя.
Альберт Анатольевич Лиханов — детский и юношеский писатель, журналист, академик, общественный деятель, президент Международной ассоциации детских фондов, председатель Российского детского фонда, директор Научно-исследовательского института детства, академик Российской академии образования.
Его творческая и общественно — педагогическая деятельность удостоена многочисленных наград. Общий тираж его книг превышает 30 миллионов экземпляров.
Трудно назвать книгу А.А. Лиханова, в которой он совсем не говорил бы о войне, о военном времени, повлиявшем на характеры и судьбы детей и подростков. Военная тема в творчестве писателя приобретает особую значимость и органичность, потому что воплотила в себе его представление о жизненных ценностях, о чести, долге, подвиге, о человеческом достоинстве.


Альберт Лиханов говорит: «На войне было трудно всем: солдатам и генералам, мужчинам и женщинам. Но детям было всего трудней».
Лиханов написал ряд замечательных произведений о военном детстве. В них он передаёт ощущения пережитого в годы Великой Отечественной войны.
Повести «Магазин ненаглядных пособий», «Последние холода» и «Детская библиотека» составляют своеобразную трилогию о военном детстве. Они близки интонационно, написаны в одном психологическом ключе, рассказаны одним и тем же героем — мальчиком Колей.
Повесть «Последние холода» — одно из наиболее драматических произведений о военном детстве. Как и другие произведения этого цикла, она адресована не только детям, но и взрослым — родителям, учителям.
Перу А.А. Лиханова принадлежат роман для детей младшего возраста «Мой генерал», повести «Чистые камушки», «Лабиринт» и «Обман», составившие трилогию «Семейные обстоятельства».
Роман в повестях «Русские мальчики» и роман «Мужская школа» составляют дилогию о военном и послевоенном детстве, удостоенную многих литературных наград. А ещё — полные трагического оптимизма романы и повести о юношестве и для юношества — «Солнечное затмение», «Невинные тайны», «Никто», «Сломанная кукла», «Слётки».
Есть в творчестве А.А. Лиханова и «взрослая глава». Повести «Голгофа», «Благие намерения», «Высшая мера» если и не для детей, то про детей, про ответственность за них, про смысл жизни, который утрачивается, если взрослые их предают.
Во многих своих произведениях Альберт Лиханов рассказывает о военном и послевоенном времени — холодном, голодном, полном трудностей и решений. Он призывает противостоять людскому равнодушию и старается по крупицам собрать золото народного добросердечия людей.
Его произведения написаны так, что ими зачитываются и взрослые, и дети. Несмотря на годы, прошедшие после выхода в свет некоторых его произведений, они и сегодня звучат по-современному. Читайте книги А. Лиханова!

Валентина Тяско, библиотекарь
детской библиотеки.

Лев Кассиль — писатель доброй мечты

Четверг, 25 Июн 2020

«Он открывал детям страны, которых на
свете нет. Уча любить ту землю, что была ему дороже всего на свете».
Лев Кассиль

Лев Абрамович Кассиль — известный советский писатель, сценарист, написавший огромное количество детских произведений, на которых выросло не одно поколение людей.
С детства он старался помогать родителям, чем мог, а потому постоянно чем-то занимался, ища для себя всё новые и новые увлечения. И вот однажды он познакомился с литературой, и знакомство это оказалось длиною в жизнь.
А встреча с лучшим детским писателем того времени С.Я. Маршаком, окончательно утвердила в правильности выбранного пути — стать детским писателем.
В суровом 1943 г. родилась идея организовать неделю детской книги. Он дал ей чудесное название — Книжкиных именин, трансформировавшихся со временем в Неделю детской книги. Неделя детской книги — это уникальное «литературное изобретение» XX века.
Всё творчество писателя — это превосходное знание психологии детей, умение жить их интересами, лирическая манера повествования, юмор и оптимизм.
Глубокое знание интересов, увлечений, вкусов, нравов, языка и манер, всей системы ценностей молодёжи его времени, определили тематику и стиль его произведений. Герои произведений Кассиля — люди «экстремальных» профессий: спортсмены, лётчики, художники, актёры.
«Кондуит и Швамбрания» — наиболее известное произведение, которое принесло писателю любовь читателей и славу классика детской литературы.
Кассиль также является автором рассказов, многие из которых посвящены будням Великой Отечественной войны, хорошо знакомым Кассилю по собственному опыту военного корреспондента, и детям на фронте и в тылу.
Широко известна повесть о Герое Великой Отечественной войны, юном разведчике керченского партизанского отряда, пионере — Володе Дубинине «Улица младшего сына». Написана Львом Кассилем (совместно с М. Поляновским). Эта довольно тяжёлая повесть, насыщенная множеством душещипательных и трагических моментов.
Пятьдесят дней наравне со взрослыми Володя Дубинин вёл партизанскую борьбу в каменоломнях с немецкими захватчиками. Сражаясь с врагами, он проявлял образец подлинного героизма и мужества. За повесть «Улица младшего сына» Л. Кассиль был удостоен Сталинской премии 3 степени.
Творческое наследие писателя насчитывает более пятнадцати полноценных произведений, многие из которых ещё при жизни Кассиля экранизируются и переводятся на многие языки мира.
Лев Кассиль — автор множества ярких публицистических выступлений, статей по вопросам литературы и искусства. Он вёл большую работу по развитию детской литературы в стране, возглавлял творческое объединение детских писателей.
Творчество Л. Кассиля поднимает множество важных тем: дружба, мужество, героизм, призвание, долг. Благодаря его произведениям молодые читатели знакомятся с этими понятиями, внедряя их в свою собственную жизнь. Они помогают детям и подросткам сформировать правильную картину мира и манеру поведения в разных ситуациях, учат добру и справедливости.

Светлана Бакадорова, библиотекарь детской библиотеки.

Воспоминания детства

Понедельник, 27 Апр 2020

Пусть не погаснет памяти свеча,
И сердце никогда не позабудет…

Рождество 1929 года — радостное событие в семье Конкиных — Синегаевых — свадьба! Татьяна Синегаева и Иван Конкин соединили свои судьбы. Оба из простых крестьянских семей, люди работящие и, хотя и небогатые, но достойные. Мечтали о большой семье, о лучшей жизни. В 1930 году родился старший Миша, в 1934 — Валентин, в 1937 — Евгений, в 1939 — Виктор. Супруги мечтали о дочке, но не судьба — наступил роковой 1941 год.

В деревне Липлейке кроме моей бабушки Тани ещё несколько семей Конкиных на фронт провожали своих мужей и отцов, ушли на фронт и другие родственники — Ланины, Шумаевы, Никитаевы и Синегаевы. Все они погибли или пропали без вести в горниле войны.
В июне 1942 года дедушка Иван был призван на фронт Ермишинским военкоматом, а уже в ноябре бабушке Тане пришло письмо — пропал без вести. Вместе с ним погибли и два его старших родных брата Сергей и Василий, двоюродный брат Сергей. Где, на каком из фронтов он пал за Родину, под Ленинградом или Сталинградом, подо Ржевом или под Харьковом — везде шли кровопролитные бои и были самые большие людские потери. Теперь у нас есть архивный лист со списком наших родственников — погибших и пропавших без вести.
Когда читаешь воспоминания о войне участников сражений, понимаешь, что была такая неразбериха вначале войны, несогласованность, плохая разведка и плохое планирование, не было взаимосвязи частей и родов войск, кадровая армия погибла на границе, опытных командиров — наперечёт. В бой шли необученные новобранцы. Как писал Николай Никулин в своих «Воспоминаниях о войне» — «В начале войны немецкие армии вошли на нашу территорию, как раскалённый нож в масло, и не нашлось другого средства, как залить кровью лезвие этого ножа, чтобы затормозить это вторжение. И весь сорок второй год лилась и лилась кровь, всё же помаленьку подтачивая это страшное лезвие. Так ковалась наша будущая победа».
В страшном 1942 году мой свёкор Николай Иванович Анпилогов — молодой лейтенант советской армии, упал тяжело раненый в спину снарядом в грязный снег подо Ржевом. После отступления остатков наших солдат после боя он был взят в плен и прошёл все ужасы ада в концлагере «Освенцим». А после освобождения ещё больший ад его ждал в русском пересыльном лагере — бывших узников там пытали похлеще фашистов — били, держали в холодной воде по пояс, свёкра выручил тогда случай — на допрос его привели к его знакомому офицеру, с которым они до войны учились. Он ему помог избежать советских лагерей.
В деревню Липлейку вернулся с войны без ноги дядя моего отца Денис Конкин. Это в его доме я маленькая в 1960-м году угощалась мёдом с тёплым хлебом. Вернулся Синегаев Игнат — брат бабушки, который после уехал работать в г. Орехово-Зуево, да там и остался жить с семьёй.
А в Липлейке женщины и дети продолжали выживать после военного лихолетья. Переживали вместе со страной все трудности — и голод 1947-го, и непомерные налоги на продукты, и тяжёлый труд за палочки — трудодни. В деревне, чтобы прокормиться, собирали в лесу орехи, сушили их на большой русской печи, кололи, делали муку и пекли лепёшки. Уже после сажали в огородах картошку, капусту, помидоры, в поле в основном сеяли рожь и просо, а также сажали много картофеля.
Уже в шестидесятые годы у бабушки была и коровёнка небольшая, но от скотины в ту пору ничего не имели. Надо было всё государству отдавать. От курицы получали 150 яиц в год, и надо их отдать, с коровы — 200 литров молока. А как их наберёшь-то, коровы-то еле ходят, молока не дают. Зарезать на еду тоже нельзя, мясо сдавать надо. На своём — то огороде работали только после колхоза. Про выходные тогда никто и не слыхал.
В 1946 году дети пошли учиться, школа была в соседнем селе Рязанке, до неё нужно было добираться 7 километров, зимой на лыжах, весной и осенью — пешком. Но учиться очень хотелось, и школу никто не пропускал. Тетрадей и учебников не хватало. Один учебник — на несколько человек. Писали в тетради, не соблюдая линеек, клеток, то есть как можно мельче. В ход шли свободные полоски газет, клочки бумаг.
Мой отец окончил всего 4 класса, но с тех лет он очень любил читать, у него всю жизнь была с юности любимая книга «В лесах» и «На горах» Мельникова — Печёрского. Дядя Валентин и дядя Евгений Конкины окончили семилетку, ФЗУ, получили профессии электриков, а младший дядя Витя окончил 8 классов и вечернюю школу, выучился в Моздоке на телевизионного мастера.
Один Бог знает, каково было моей бабушке в войну и в послевоенные годы воспитать четырёх сыновей, дать им образование. Дядя Валя остался жить в Москве, работал на заводе шарикоподшипников, а все остальные вместе с бабушкой Таней в конце шестидесятых приехали жить на Ставрополье в с. Иргаклы, да так здесь и остались. Сейчас я понимаю, как было трудно в те военные и послевоенные годы сельским женщинам, оставшимся один на один с бедой и войной. Старшие дети помогали взрослым, да и у младших детства как такового не было. Все работали на фронт и Победу.
В наше непростое время всем живущим на земле людям надо всеми силами стараться не допустить войны, ведь она — самое грязное и отвратительное явление человеческой деятельности, поднимающее всё низменное из глубины нашего подсознания. Война превращает человека в злобное животное и убивает, убивает… Веками человечество сидело на пороховой бочке, а теперь пересело на атомную бомбу. Страшно подумать, что из этого получится.
Я, женщина, мать и бабушка шести внуков, призываю всех к миру! Когда-то написанные мною строки как нельзя лучше говорят об этом:

Переплавим оружие в тёплые капли дождя,
Пусть напьётся и щедро плодами одарит Земля
Всех живущих сейчас и всех будущих мирных людей,
До скончания века пусть
МИР воцарится на ней!

Нина Ампилогова, заведующая Зункарской сельской библиотекой.

Всё чаще вспоминая детство

Четверг, 09 Апр 2020

Чем старше мы становимся, тем больше желание вернуться назад — в далёкое, беззаботное и, к сожалению, безвозвратно ушедшее детство, волнительную и неповторимую юность, красивую и быстро ускользающую молодость, а потом и размеренную, серьёзную полосу среднего возраста

«Хранить и беречь!»

Родной стороны дороже нет сердцу,
Открыть бы тихонечко в прошлое дверцу,
Вернуться в далёкое, доброе детство,
Где белой акации цвет по соседству,
Где хлопоты бабушки у жаркой печи,
И шёпот беседы сердечной в ночи.
О той поре послевоенных лет,
Где труд тяжёлый и лёгких судеб нет.
Деда рассказы о страшной войне…
Воспоминания, что с годами дороже вдвойне.
Дорог войны страницы листая,
Дошёл до Берлина, Победного мая!
В памяти подвиги их навсегда,
«Хранить и беречь!» — чтоб не пришла к нам беда…

Но, наверное, каждый неудержимо хотел бы хоть на миг очутиться в мире своего детства. Встретиться с теми, кто ушёл от нас, увидеть их рядом, живыми, такими близкими. Взглянуть в глаза… и вновь почувствовать себя ребёнком.
Не повернуть времени вспять, но есть добрые воспоминания, которые дарят нам замечательные, красивые, и такие фантастически счастливые картины из прошлого. Некоторые из них не дают забыть какую-то боль, вину перед кем-то, наши промахи и неудачи. Эти воспоминания, хорошие и плохие, с нами навсегда.

Вторая родина моя

Степное, такое жаркое, ветренное летом и заснеженное, морозное в зимнюю пору я любила какой-то особой любовью. Родилась в Апанасенковском районе в селе Дивное (чьё имя говорит само за себя), рядом с прекрасной и неповторимой природой необъятных калмыцких степей, мирно соседствующих с седыми волнами непокорного Маныча, быстрыми реками, текущими по вольным просторам.
Здесь было своё неповторимое природное обаяние. Но с малых лет родители привозили меня в то самое, кажущееся далёким, Степное — в гости к дорогим бабушке и дедушке.
Этот немного суровый уголок Ставрополья пришёлся мне по душе. Цветущие весенние акации, дурманящие своим сладким запахом, белые поля ромашки, разбавленные жёлтым одеялом тысячелистника, запах горькой степной полыни…
Летом — суховеи и палящее, почти белое солнце, тёплая вода в местных плотинах, закадычные друзья, такие же беззаботные, весёлые, загорелые до черноты и возможность часами плескаться в тогда ещё чистых водоёмах.
Построенные собственноручно шалаши, волейбольные площадки, игры в «выбивного», «богатыря», «салки», футбол. А ещё были игры в «разведчиков», «войнушки», где никто не хотел быть фашистами. Потому и «сражались» все мы — «советские воины» — с воображаемыми врагами нашей Родины.
А зима — с её огромными сугробами, трескучими морозами, катание на санках до «колючек» в руках и ногах, бездонное, звёздное небо с огромной луной…
Степное стало для меня второй малой родиной. Здесь прошло почти всё моё детство.
Будучи совсем маленькой двухлетней малышкой, а потом воспитанницей детского сада, учащейся начальных классов я очень часто была в Степном. А уж летние каникулы, в юные школьные годы — это незабываемое время!

Детское счастье

Всегда самым волнительным и ожидаемым событием для меня была поездка в гости к бабушке — Вере Ивановне и дедушке — Петру Герасимовичу Спивак. Часто мне снились и снятся до сих пор светлые, чистые, на удивление ясные сны — родной, ухоженный, весь в цветах дворик, свежевыбеленный, небольшой домик — времянка и огромный огород, где я всегда пропадала. Вот когда действительно было время! Ряды огромной (может мне так казалось) кукурузы, кусты укропа, в которых можно было спрятаться, делянки огурцов, помидоров, кабачков и других овощей. Любимая плантация земляники, вишня-майка, сплошь усеянная ягодами, благоухающая яблоня белого налива и громаднейшее дерево шелковицы, на котором я засиживалась так долго, что начинали искать.
Стройные ряды аккуратно подвязанного винограда, изумрудные посевы люцерны, а уж яркие «глазки» ноготков, васильков, разноцветного дельфиниума по всему огороду — красота!
И, конечно, куда без всякой домашней живности — собаки и кошки, от мала до велика — утки, куры, кролики, овцы. Корова Майка была вредная как коза, но она долго радовала нас вкусным молочком и со своим задиристым характером всегда попадала в смешные переплёты.
Особое место в моей памяти занял мерин красной масти — большой и спокойный, покладистый и всегда задумчивый.
Дедушка, Пётр Герасимович, всю свою жизнь до войны, в послевоенные годы трудился в колхозе — сначала имени Ворошилова, потом — «Степной». Как рассказывал — было нелегко, но старались, жили, работали, надеялись на лучшее.
Членом колхоза дедушка был с 1938 года, в юные годы он старался работать так, как его старшие товарищи. После войны он вновь вернулся в колхоз, на заслуженный отдых ушёл в 1990 году из колхоза «Степной». Первая запись в трудовой книжке была сделана от 29.X.1966 года, где начало трудовой деятельности было датировано 1946 годом. Вся трудовая биография дедушки — работа в колхозе.
То время, когда он трудился учётчиком, бригадиром, а затем бухгалтером в колхозе «Степной», постоянно ездил на запряжённом в бедарку коне по полевым станам, бригадам, фермам. Поставить коня в упряжь — целая церемония — дедушка выводил лошадь, ставил перед оглоблями, а животное — с чувством своей важности и превосходства, уже само заходило как надо. Дальше — хомут, подпруги, шлейки, узда, вожжи.
Часто брал дедушка меня с собой — это было настоящее детское счастье. С гордостью восседая на жёстком сидении, тряслась по неровной грунтовой дороге, под нещадно палящим солнцем. Бывало, ездили целый день, от одной фермы к другой, там же и ели, немного отдыхали, только к вечеру домой попадали. Вот такое оно было маленькое детское счастье!
Ждала нас бабушка Вера, на плите — непременно наваристый борщ или галушки, лапша домашняя с курочкой, выпечка — блины, пирожки, «орешки» — наши самые любимые блюда.
А ещё с великим удовольствием с подругой бегали встречать возвращающихся с пастбища бурёнок. Если повезёт — бабушка рано утром разбудит, то ещё и выгнать, совсем как взрослой, корову в стадо.
Днями, помнится, пропадали у воды, на второй плотине. Купались, бывало, до захода солнца. Прибежишь домой — голодный, усталый, обветренный и обгоревший на солнце — зато такой счастливый! Бабушка, конечно, немного поругает, а дедушка — пожалеет.
Часто, особенно перед сном, просила их рассказать о своём детстве, молодости, о войне.

Суровое время — память через поколения

Тогда, внимательно вслушиваясь в каждое слово, не могла представить, как маленькая бабушка с сёстрами без устали трудились, помогая родителям в нелёгкие 30-ые годы, как в Степное пришли немцы, как 18-летний дедушка уходил воевать на фронт. Как же страшно и сурово было это время…
Дедушка, всегда немногословный, рассказывал, как ушёл воевать с фашистами. Особенно душевно рассказывал о друзьях — однополчанах, с которыми служил, шёл в разведку и бой, делил кусок хлеба и глоток воды.
Одно из его воспоминаний почему-то глубоко запало мне в душу и врезалось, как осколок, в память.
С товарищами шли в разведку, были на окраине оккупационного врагом поселения. Вдруг донеслось эхом в утренней тишине — немцы о чём-то говорят, смеются. Разведгруппа наша — сразу за ближайшую хату, стали ждать. Но и фашисты что-то учуяли, начали осторожно подбираться к постройке с автоматами наперевес. Внезапно внутри деревянного домика взрывается граната, которую метнул противник. На какое-то время наши солдаты были оглушены, а когда дедушка поднялся, прямо в лоб столкнулся с совсем молодым, таким же как и он, немецким солдатом.
Встретились глазами, дула автоматов друг на друга, в упор. Дедушка, вспоминая, говорил — будто время остановилось… на самом же деле прошли лишь доли секунды.


Тут стрельба началась, и немец медленно начал оседать. Чья-то метко выпущенная или шальная пуля попала ему в голову.
Уйти нашим солдатам посчастливилось не всем. Раненым помогли, погибших выносили на себе их выжившие друзья. Уводили с собой и взятых в плен «языков».
Вспоминая этот рассказ, всегда думала — как, вот так, глаза в глаза, увидеть живого человека и в его глазах отражение смерти. Всегда становилось как-то не по себе, душа будто съёживалась и хотелось спрятаться.
Дедушка ещё делился воспоминаниями о том, как получил тяжёлое осколочное ранение в ногу, как лежал в госпитале, потом — снова стал в строй. Рассказывал о сражениях, городах и сёлах, которые освобождали, вспоминал как вошли в Берлин. Прошёл Пётр Герасимович войну. Учавствовал в боях на Белорусском фронте, Закавказском, Украинском, демобилизован был в октябре 1945 года, как негодный к строевой службе в связи с ранением.
Орден «Великой Отечественной войны», медаль «За отвагу», благодарности от командования, грамота участнику взятия Берлина, красноармейская книжка, военный билет, юбилейные медали и другие молчаливые свидетели тех исторических событий — всё бережно хранится в семейном архиве.
Но нещадно время и к ним…
Почти каждый год Пётр Герасимович встречался с однополчанами — солдатами и офицерами I Гвардейской Краснознамённой танковой армии, вёл с ними переписку, даже когда уже был тяжело болен. Умер он, когда мне было чуть более 21 года, я так многого не спросила, не узнала и не сказала. Воспоминания о той войне пришли ко мне в большинстве своём из моих детских и юношеских бесед с дедушкой. Главное, они со мной навсегда. Письма и приглашения на встречу от его товарищей, от Совета ветеранов I ГКТА тоже сохранены. Это история. История нашей семьи, история родного района и страны, которую нельзя забывать.

Война — до и после…

О своём детстве бабушка тоже немало рассказывала, стараясь как можно меньше говорить о самых страшных событиях. Всё больше вспоминала о конце 1930 годов. Наравне со взрослыми работали дома, в поле, подбивали пшеничные колосья, скошенную траву на сушке, трудились на колхозных фермах. Делали всё, что по силам было детям.
Бывало, когда бабушка Вера погружалась в воспоминания, я замечала, что она украдкой вытирает слёзы натруженной рукой. Ещё она в красках рассказывала, как собирали хлопок, как говорила «все гуртом». В то время я с трудом представляла, что это такое, хотя и видела по телевизору и в старых журналах. Казалось — это какая-то сказка — «снежное» поле среди жары, коробочки с чем-то воздушным, горы чего-то невесомого, белого, которое потом не воображаемым образом превращается в ткань. Потом, повзрослев, я понимала, как тяжело было трудиться на этих полях, растить белое «золото». А уборка зерновых — также вместе, дружно, ночами отдыхали в скирдах, да и то недолго. А ведь это были по-настоящему «битвы» за урожай.
Тяжело давались ей воспоминания об оккупации родного села, района. «Страшно было, не дай Бог такого пережить вам, нашим внукам, правнукам», — тихо говорила она, прижимая меня крепко.
Несмотря ни на что, они держались, крепились и твёрдо верили — прийдёт советский солдат — освободитель и принесёт мир на родную землю. Мир вернулся с нашими защитниками. Теперь надо жить вопреки всему, восстанавливать разрушенную страну, строить семьи, растить детишек.
Советские люди воевали за свою Отчизну, отдавали жизни за её свободу, они пережили голод и разруху, подняли свою Родину из пепла. А нам, своим потомкам, они подарили память, которую мы должны чтить, хранить и оберегать.
Они подарили нам мир…

Жанна СПИВАК.
Фото из семейного архива.

Как хорошо уметь читать!

Пятница, 01 Ноя 2019

На традиционной Неделе открытых дверей «Как хорошо уметь читать!» библиотекари детской библиотеки встречали первоклассников МОУ СШ №1 им. П.И. Николаенко в сопровождении учителей и родителей

«Посвящение в читатели» ставило целью показать детям, насколько станет интересней, если подружиться с книгой.
Выступая в роли артистов, библиотекари приложили все усилия, чтобы читатели — первоклассники получили максимум радости и хорошего настроения, в надежде на то, что детям надолго запомнится тёплая атмосфера праздника, и многие ребята станут постоянными читателями библиотеки.

Светлана БУЖУК.

На кладбище — ухоженная территория

Понедельник, 30 Сен 2019

Жизнь каждой семьи наполнена событиями. И не всегда это только праздники, смех и радость, к сожалению, приходит в дом беда. Я не стала исключением.

Ушёл из жизни мой сын. Десять дней я ждала пока его привезут домой, с того времени прошло полгода, а я до сих пор не могу прийти в себя. Когда на душе становится совсем нестерпимо, иду на могилу. Материнское сердце не знает покоя. Стараюсь прополоть траву, порыхлить землю, вовремя убрать выгоревшие цветы, мусор.
Сегодня хочу отметить, что на нашем кладбище в селе Ольгино наведён порядок, постоянно скошена трава, чисто. Не скрою, раньше даже боялась иногда приходить, высокие заросли бурьяна, кустарника. Сегодня коммунальная бригада МУ «Благоустройство СП» под руководством А.В. Остроушко по-хозяйски занимается наведением порядка на сельском кладбище: везде покошена трава, убраны старые венки, цветы и весь мусор, который складируют жители после установки памятников, лавочек.
От имени всех жителей села Ольгино выражаю благодарность и низкий поклон Алексею Вячеславовичу и всей бригаде по благоустройству сельского поселения.

С уважением,
Раиса Ивановна Негоднова.

Низкий поклон Марине Григорьевне

Понедельник, 30 Сен 2019

Здравствуйте, сотрудники редакции газеты «Степновские вести «. Хочу на страницах газеты рассказать о замечательном человеке — Марине Григорьевне Патриной, медицинской сестре отделения социального обслуживания № 3 в селе Соломенском.

С 1 февраля 2001 года она обслуживает мою бабушку Нину Васильевну Стадник. За эти долгие годы медсестричка стала для моей бабушки родным человеком, она считает её членом нашей семьи. Бабушка всегда очень тепло отзывается о Марине Григорьевне и всегда ждёт с нетерпением прихода доброй женщины, радуется когда она звонит, интересуется самочувствием, нужна ли профессиональная консультация.
Я лично знаю Марину Григорьевну, и от себя хочу добавить слова благодарности за внимание, заботу, хлопоты, за доброе сердце и верность своему делу, высокий профессионализм.
В эти дни наша помощница отмечает юбилей, и мы хотим поздравить эту позитивную, красивую, обаятельную, внимательную и заботливую Марину Григорьевну с датой в её жизни.Пожелаем Вам, Марина Григорьевна, оставаться такой же неповторимой и интересной, сияющей и прекрасной, здоровой и любимой! Всех благ Вам и Вашим близким.

С уважением и искренней любовью: Нина Васильевна Стадник, дочь Людмила Ивановна Стадник,
внучка Ирина Васильевна Королёва.

Запутать, чтобы понять

Среда, 04 Сен 2019

А начать хотелось бы с того, что с 4 по 8 сентября 2019 года в павильоне № 75 на ВДНХ состоится Московская международная книжная выставка-ярмарка — крупнейшая книжная выставка России, на которой, на стенде издательства «Эксмо», будет представлена книга нашего земляка Алексея Ходорыча «Идеальный аргумент» (http://encody.ru). Мы попросили Алексея рассказать о книге и о том, что же такое энкоды, которым она посвящена?

Большинство людей считает себя мастерами общения. Но почему собеседник вас часто слушает, но не слышит, хотя слова-то вы говорите вроде бы точные, грамотно формулируете и расставляете акценты, да и произносите чётко? Ответ на этот вопрос давно известен — зачастую общение происходит в разных смысловых полях,  и ваш собеседник считывает вовсе не то, что вы имеете в виду. Например, вы спрашиваете «Сколько времени?». А он слышит «Да когда уже ты сделаешь то, что давно обещал?».

Ситуация ещё интереснее, если иметь в виду теорию мультисубъектности, которую долгие годы развивает известный российский психолог Вадим Петровский. Согласно этой теории, в голове каждого человека одновременно живёт множество вариантов личностей знакомых ему людей. И они не просто там живут, но постоянно общаются друг с другом — спорят, мирятся, рассказывают друг другу истории. И не просто друг с другом, но и с тем человеком, в голове которого они живут. Точнее, с одной из его версий, которых тоже много. Это имеет и прямое отношение к транзакционной теории Эрика Бёрна, согласно которой каждый человек в любом возрасте может быть в трёх состояниях – «Родитель», «Взрослый» и «Ребёнок». В классической теории Бёрна два человека в общении друг с другом — это шесть человек, каждый – триумвират непохожих «Я», обладающих своим голосом, своей логикой, своими побуждениями к действию. Что и является главной причиной трудностей перевода, которые преследуют на протяжении всей жизни и самых признанных мастеров коммуникации, и обычных людей, которые вообще ничего не слышали об этом.

Если упростить — мы все бываем разными и общаемся не с реальными собеседниками, а со своими представлениями о них. Прямые и косвенные послания, исходящие из разных «Я», переключения между позициями «Жертва», «Преследователь», «Спасатель» в разнообразных «играх», в которые играют люди с другими и сами с собой, личностные стили общения («эмпаты», «мечтатели», «очаровывающие манипуляторы» и т.п.) – знание об этом помогает нам добиться большего в контактах друг с другом.

С Вадимом Петровским я познакомился в 2005 году, когда готовил статью о рынке психологических услуг для журнала «Коммерсантъ-Деньги». Говорили мы с ним часа два. А когда я узнал всё, что хотел узнать о рынке, завёл разговор о том, что меня волнует: о так называемых «энкодах»  (от англ. encode — закодировать) — нарочито двусмысленных высказываниях, основанных на использовании речевых клише. Такие фразы вы все знаете и сами ими, скорее всего, часто оперируете – «Ты так говоришь об этом, как будто это что-то плохое», «Если ты понимаешь, о чём я…», «Ты — это другой я», «Кто я такой и что мне от вас нужно?», «Вас сегодня прямо не узнать…» и так далее. Само слово «энкоды» из программирования, но я когда-то решил так называть такие фразы, которые собирал и использовал долгие годы. Фразы из фильмов, книг, из общения — у меня на тот момент накопилась тысячи таких фраз – «Иногда охотник и его жертва меняются местами…», «У всех свои причины», «Только дождь знает, когда раскроется цветок…», «Заряжены на победу?», «Если ты мой сон, то я твой…», «При хорошей рекламе и товар не нужен!», «Шутить нужно уметь…», «Любая неудача — это замаскированная удача». И так далее.

Собирание энкодов настолько увлекает, что со временем ты уже не можешь смотреть фильмы без блокнота и ручки. Как-то я, помню, сидел в кинотеатре, смотрел «2046» Вонга Карвая, хохотал и записывал – «А это не чересчур?», «В розницу — возможно, но оптом неприемлемо…», «Когда пион тянется верх, он исчезает там, не давая ответа…», «Но есть еще кое-что, не так ли?», «Ситуация завладевает тобой, а ты даже не замечаешь…», «Слишком ранний час для таких занятий…», «Ты похож на слепого старика, отвечающего на вопросы, которых ему не задавали…», «У будущего отца не должно быть таких мыслей…», «Я думал, я один такой безудержный…»

 

О том, что что-то идёт не так, я догадался, когда ко мне подошёл заплаканный мужик и сказал, что если я ещё раз засмеюсь, он меня ударит. Я окинул зал взором зал и похолодел — все грустные, кто-то тоже в слезах…

Но Петровский тоже стал хохотать! И вообще пришёл в такой восторг, который нельзя было объяснить ничем, кроме как тем, что я подошёл к той самой теме, которой он занимался долгие годы, но с другой стороны. Неконфликтная взаимовыгодная коммуникация, противодействие манипуляции, проявление своего истинного «Я» — энкоды применяются именно для того, чтобы понять, что человек имеет в виду на самом деле. С их помощью можно подавить агрессию, добиться взаимопонимания и сделать общение конструктивным. Не зря ведь именно такими вот двусмысленными фразами часто начинают общение люди в среде, где цена ошибки может быть очень высокой.

Помните знаменитый эпизод из фильма «12 друзей Оушена», когда персонажи Джорджа Клуни (Дэнни Оушен), Брэда Питта (Весёлый Расти Райан) и Мэтта Дэймона (Тормознутый Линус Колдуэлл) ведут загадочную беседу с известным мафиози Мацуи? Это именно пародия на такой способ общения:

Весёлый Расти Райан: «Врач-дерматолог увидит во сне, что он заснул перед телевизором, затем он проснётся перед телевизором и не сможет вспомнить свой сон…»

Мацуи: «Вы согласны?»

Дэнни Оушен: «Если бы все звери где-то на экваторе умели говорить комплименты, День благодарения и Хэллоуин праздновались бы вместе…»

Мацуи: «Когда мне было четыре года, я увидел, как мама убивает паука прихваткой… Прошли годы, и я понял, что это был не паук, это был мой дядя Гарольд…»

Все это время Тормознутый Линус Колдуэлл сидит, не понимая, что происходит, а когда доходит очередь до него, тоже пытается сказать глубокомысленную странность: «О, пусть солнце освещает мое лицо и звёзды приходят в мои сны, я мчусь сквозь пространство и время туда, где я уже был…»

И чуть не срывает переговоры, при том, что он единственный, кто говорит более-менее осмысленную фразу, процитировав фрагмент песни Led Zeppelin (Kazhmir).

Обычно так общаются именно для того, чтобы правильно понять истинные намерения собеседника. При этом использование пословиц и афоризмов здесь обычно не помогает, поскольку в этом случае вы заостряете, усиливаете сказанное вами ранее. Но если собеседник всё с самого начала воспринимает иначе, может стать лишь хуже. Энкод же, наоборот расфокусирует, собеседнику приходится додумывать, что же имеется в виду, а это в итоге сближает.

В общем, энкоды — это смазка для общения. Это не метод манипуляции, но, наоборот, способ сделать общение максимально (насколько это возможно в данной ситуации), взаимовыгодным. Энкодом можно и агрессию потушить, и свою мысль донести. По большому счёту энкод — это шутка, которая, впрочем, часто не имеет особого смысла (например, какой смысл в энкоде «Серебро должно быть трескучим!»?), но заставляет задуматься, прислушаться, сконцентрироваться.

По итогам той встречи с Вадимом Петровским мы приняли решение придумать тренинг неуязвимого общения, даже название ему придумали – «Антизомбинг». Но так как были заняты другими делами, решение это реализовали только в 2009-м, в виде книги «Энкоды. Как договориться с кем угодно и о чём угодно», изданной «Эксмо» совместно с книжной редакцией «Коммерсанта».

Когда книга была переиздана в 2011, Вадим Артурович рассказывал о ней в своём блоге на Snob.ru. А осенью 2018 года издательство «Бомбора» (нонфикшн-подразделение «Эксмо») выпустило уже доработанный вариант нашего труда под названием «Идеальный аргумент. 1500 способов победить в споре с помощью универсальных фраз-энкодов».

Подзаголовок, как и в прошлый раз, не совсем отражает суть книги, а является, скорее, рекламным. Договориться о чём угодно или всегда одерживать победу в споре, конечно же, невозможно. Но вот сделать своё общение более эффективным, разумеется, можно. Не случайно энкоды используют в своей практике бизнес-тренеры, эксперты по работе со сложной аудиторией. А недавно они стали элементом игры «Удар юмора», созданной профессиональным переговорщиком и разработчиком игр Ольгой Грищенко.  В игре использовано 55 энкодов из нашей книги, включая такие, как «Давненько я не говорил слово ‘супер’!», «Заряжены на победу?», «В аду не было места — поэтому я здесь!», «Неужели все подались в злодеи?», «Все быстро проходит, правда, иногда затягивается!», «Назовём это «заговором старых шкафов»», «Во что вы играете?», «Этим можно воспользоваться», «Не к добру такие песни», «Деньги сближают!», «На то и знаки, чтобы их читать», «Когда-нибудь я напишу об этом книгу», «Рано или поздно проблемы начинаются у всех!», «Скажите ваши условия. И мы их примем. За основу!», «А вот это ошибка!», «В любом случае я буду думать, что всё, что происходит, — во благо…» и другие.

Разумеется, энкоды — это не волшебная палочка. И вообще в большей части случаев используются как элемент игры с друзьями, ради шутки, и об этом тоже рассказывается в книге. А вот боевое применение энкодов в общении не предполагает использования энкодов напропалую, как из пулемёта. Энкоды обычно применяются точечно, в один из подходящих моментов и тогда они действуют очень эффективно. Приведу пример из практики известного светского и российского психолога Валерия Петухова. В супермаркете на него ни за что накричала кассирша, он ей сказал: «Спасибо, что не ударили!» — и конфликт был сразу исчерпан, кассирша, говорят, даже засмеялась. Бесконечным генератором энкодов является знаменитый поэт Владимир Вишневский, чья «Книга № 1 НОУ-ХАУС» (пособие «по оптимизации и дебанализации ежедневного общения») также отчасти посвящена энкодам. Например, если вы не нашлись, что ответить, и возникла неловкая пауза, скажите: «А ведь я не случайно сейчас замолчал…», и дальше можно говорить практически что угодно.

В «Идеальном аргументе» на 5 глав больше, чем в «Энкодах», мы существенно доработали наш труд, в том числе с помощью коллеги и сотрудника Вадима Петровского кандидата психологических наук, мастера-коуча, психолога-практика, старшего преподавателя НИУ «Высшая школа экономики» Ильи Шмелева и кандидата психологических наук, психолога-консультанта Марины Бороденко, которая одной из первых российских психологов-экспериментаторов начала изучать проблематику комического.

Илья Шмелёв, Марина Бороденко, Вадим Петровский и Алексей Ходорыч (слева направо) работают над «Идеальным аргументом»

Энкодов в новой таблице почти в 1,5 раза больше  — 1464 (ранее — 1001). Вообще мы хотели опубликовать 1500 энкодов, а потом появилась идея оставить 50 свободных позиций для заполнения читателями. Но пока книга сдавалась в печать, крутые новые энкоды продолжали поступать, в итоге читателям для заполнения осталось всего лишь 36 позиций. Также в этом контексте можно, пожалуй, упомянуть модернизированного энкодобота, который поддерживается и развивается компанией «Наносемантика», с ним можно пообщаться в телеграме @encodeman_bot или прямо на сайте encodeman.ru.

А ещё в новой книге много иллюстраций, созданных замечательным художником Георгием Мурышкиным, архитектором декораций 14-и известных фильмов, оформителем модных магазинов и просто человеком с очень образным взглядом на мир (в «Энкодах» иллюстраций не было).

Уверен, когда вы прочитаете эту книгу (с выдержками из неё можно ознакомиться на сайте книги http://encody.ru), у вас появится множество вопросов, но, по большому счёту, мы с Вадимом Петровским не открыли ничего нового. А просто описали красивого зелёного жука, который и раньше жил в джунглях человеческого общения, принося сплошную пользу.

P. S. Вообще, конечно, в том, чтобы рассказывать о своей же книге или теории, есть что-то нескромное, потому приведу ниже несколько отзывов от уважаемых мной людей, они есть и в новой книге.

Константин Лисецкий, декан психологического факультета Самарского университета, доктор психологических наук, профессор: «Как говорил Сартр, «ад – это другие»». В этом смысле книга про энкоды – это реальное воскрешение из этого ада, настоящее чудо антиказусной лингвистики. Авторы – гении коммуникативного дзюдо. Эверетт Шостром, написавший «Человек – манипулятор», по сравнению с ними, попросту отдыхает. Эта книга оказывает помощь людям – в том числе в случаях, когда они находятся на грани катастрофы. Это пособие по медиации в критических ситуациях (в том числе криминальных) открывает другую этическую реальность. Постоянно ношу эту книгу с собой и всем про неё рассказываю. Потенциально это мировой бестселлер, который может продаваться миллионными тиражами во благо миллионов людей по всему миру».

Владимир Вишневский, поэт: «»Идеальный аргумент» – увлекательное пособие по самозащите личности, про которое один более чем известный исторический деятель как будто бы уже и сказал однажды: «Оч-чень своевременная книга!» Этот труд авторов не хочется расценивать как просто собрание эффективных и проверенных лайфхаков общения. Книга не только оснащает, но и просвещает. А еще это хорошее чтение, способное подарить читателю радость сравнения с собственным жизненным опытом. Берусь утверждать все это не только как автор созвучных наработок, попавших в переплет собственной «Книги №1 Ноус-Хаус», переизданной в этом же уважаемом издательстве, но и как один из вас, то есть тех, кто все еще себе не безразличен».

Андрей Мирошниченко, медиа-аналитик: «Концепцию энкодов Алексея Ходорыча знают многие, поскольку трудно найти человека более коммуникабельного и фейсбучного. Благодаря книге энкоды стали не только обиходом тусовки, но и фактом культуры. А сотрудничество с соавтором – профессиональным психологом Вадимом Петровским – позволило придать концепции энкодов научное обоснование».

Не принесли газету? Жалуйтесь!

Вторник, 27 Авг 2019

Уважаемые подписчики! Друзья! Напоминаем вам, что, оформив подписку на нашу газету через ФГУП «Почта России», вы оплатили и услугу по её доставке в ваши почтовые ящики, И эта услуга должна быть оказана качественно и в срок. В то же время не все знают, куда обращаться, если почтальон не принёс вам газету либо сделал это с нарушением графика.

Между тем существует телефонная «горячая линия» (8-800-100-00-00), позвонив по номеру которой, можно сообщить о фактах несвоевременной доставки газеты и иных случаях оказания почтовиками услуг ненадлежащего качества.
Также можно воспользоваться сайтом ФГУП «Почта России» (http://www. pochta.ru), где в разделе «Другие сервисы» имеется вкладка «Электронные обращения».
Звоните, пишите, сообщайте о каждом случае! Ни одно обращение не должно остаться без внимания, газету должны приносить вовремя!